| v.4 |
|
|
|
^l.-hf,[]t; al{
|
|
Neučiníš (qal impf. 2. os. m. sg
hf[
) sobě (
^
+
l.
)
|
|
|
|
hn"WmT.-lk'w> ls,p,
|
|
obraz a(ni) žádnou podobu (
f.
) [toho],
|
|
|
|
l[;M;mi ~yIm;V'B; rv,a]
|
|
co [je]
na nebesích (
~yIm'v'
+ člen +
B.
) shora (
l[;mñ;
+
!mi
)
,
|
|
|
|
tx;T';mi #r<a'B' rv,a]w:
|
|
a(ni) [toho], co [je]
na zemi (fem.
#r,añ,
+ člen +
B.
) zdola (
tx;T;
+
!mi
)
.
|
|
|
|
#r<a'l' tx;T;mi ~yIM;B; rv,a]w:
|
|
a(ni) [toho], co [je]
ve vodě (
~yImñ;
+ člen +
B.
) zespod (
tx;T;
+
!mi
) vůči zemi (fem.
#r,añ,
+ člen +
l.
)
.
|
| v.10 |
|
|
|
^yh,l{a/ hw"hyl; tB'v; y[iybiV.h; ~Ayw>
|
|
A(le) den
sedmý (člen +
y[iybiv.
)
[je] odpočinkem
pro Hospodina (
hwhy
+
l.
)
,
tvého Boha (
^
+
~yhil{a/
)
,
|
|
|
|
hk'al'm.-lk' hf,[]t;-al{
|
|
nebudeš dělat (qal impf. 2. os. sg. m.
hf[
) žádnou svou práci (
^
+
hk'al'm.
)
|
|
|
|
^T,biW-^n>biW hT'a;
|
|
ty, a(ni)
tvůj syn (
^
+
!Be
)
, a(ni)
tvá dcera (
^
+
tB;
)
,
|
|
|
|
^T,m.h,b.W ^t.m'a]w: ^D>b.[;
|
|
tvůj otrok (
^
+
db,[ñ,
)
, a(ni)
tvá otrokyně (
^
+
hm'a'
)
, a(ni)
tvé dobytče (
^
+
hm'heB.
)
,
|
|
|
|
^yr<['v.Bi rv,a] ^r>gEw>
|
|
a(ni)
tvůj host (
^
+
rGE
)
, který [je]
v tvých branách (
^
+ pl.
r[;vñ;
+
B.
)
.
|
| v.11 |
|
|
|
hw"hy> hf'[' ~ymiy"-tv,ve yKi
|
|
Neboť šest
dní (pl.
~Ay
)
tvořil Hospodin
|
|
|
|
#r<a'h'-ta,w> ~yIm;V'h;-ta,
|
|
nebe (
~yImñ;v'
+ člen + akuz.)
a
zemi (fem.
#r,añ,
+ člen + akuz.)
,
|
|
|
|
~B'-rv,a]-lK'-ta,w> ~Y"h;-ta,
|
|
moře (
~y"
+ člen + akuz.)
a vše, co [je]
v nich (
~ '
+
B.
)
,
|
|
|
|
y[iybiV.h; ~AYB; xn:Y"w:
|
|
a odpočinul (qal kons. impf. 3. os. m. sg.
xwn
) ve dni (
~Ay
+ člen +
B.
) sedmém (
y[iybiv.
+ člen)
.
|
|
|
|
hw"hy> %r:Be !Ke-l[;
|
|
Proto
požehnal (pi.)
Hospodin
|
|
|
|
WhveD>q;y>w: tB'V;h; ~Ay-ta,
|
|
den (akuz.) sobotní (
tB'v;
+ člen)
a
posvětil ho (
Wh
+ pi. kons. impf. 3. os. m. sg.
vdq
)
.
|
| v.17 |
|
|
|
^[,rE tyBe dmox.t; al{
|
|
Nebudeš dychtit (qal impf. 2. os. m. sg.
dmx
)
[po]
domu (constr.
tyIBñ;
) svého druha (
^
+
[;re
)
,
|
|
|
|
^[,rE tv,ae dmox.t;-al{
|
|
nebudeš dychtit (qal impf. 2. os. m. sg.
dmx
)
[po]
ženě (constr.
hV'ai
) svého druha (
^
+
[;re
)
,
|
|
|
|
ArAvw> Atm'a]w: ADb.[;w>
|
|
ani [po]
jeho otrokovi (
A
+
db,[ñ,
)
, ani [po]
jeho děvečce (
A
+
hm'a'
)
, ani po
jeho býku (
A
+
rAv
)
,
|
|
|
|
^[,rEl. rv,a] lkow> Armox]w:
|
|
ani po
jeho oslu (
A
+
rAmx]
)
, ani [po] čemkoliv, co [náleží]
tvému druhovi (
^
+
[;re
+
l.
)
.
|